28/01/2011
EFE
Las lenguas originarias en
Centroamérica son vulnerables y
corren riesgo de desaparecer,
advirtió la especialista del
Programa de Cultura de la Unesco
Montserrat Martell, quien destacó
que la región adelanta un proceso
de levantamiento de información
sobre su patrimonio inmaterial.
«Hay una gran vulnerabilidad
lingüística en toda
Centroamérica porque simplemente
una lengua que no se usa se muere y
cuantas menos personas las hablan, pues
es peor», aseguró hoy a
periodistas Martell, de la Oficina para
Centroamérica de la
Organización de las Naciones
Unidas para la Educación, la
Ciencia y la Cultura (Unesco).
Anunció que los países de
la región, de manera
simultánea, comenzaron un proceso
de recopilación de
información sobre sus bienes
culturales intangibles.
Destacó que en
Centroamérica «hay mucha
información dispersa» sobre
estas expresiones, por lo que se
está creando una
«dinámica nueva» en
el marco de la Convención para la
salvaguardia del patrimonio cultural
inmaterial adoptada en 2003 y de la cual
El Salvador es el único
país centroamericano por
ratificarla.
Indicó que el levantamiento de
datos, en el cual se están
incorporando las comunidades,
permitirá «identificar
aquellas personas, que en general son
mayores», que siguen utilizando
las lenguas originarias en sus
actividades cotidianas con el
propósito de revitalizarla.
La especialista explicó que la
globalización juega en contra de
la transmisión de las tradiciones
orales pero, a su juicio, a diferencia
de Europa, Centroamérica tiene la
ventaja de contar «con comunidades
portadoras» de esas costumbres y
recomendó la radio como
«una herramienta valiosa»
para su difusión.
Martell participó hoy en la
capital salvadoreña en la
clausura del Taller Nacional para la
Creación de Capacidades en El
Salvador para la Aplicación de la
Convención para la Salvaguarda
del Patrimonio Cultural Inmaterial,
impartido por la Unesco en
coordinación con la
Secretaría de Cultura de la
Presidencia.
En el taller funcionarios, docentes e
investigadores recibieron adiestramiento
sobre «los mapeos culturales, que
consisten en identificar las
expresiones» intangibles, dijo la
especialista.
Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca