Lunes, 15 de octubre de 2018

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

P: En la frase: «Las certificaciones de grado de doctor o especialidad del área de la salud», ¿la contracción «del» se aplica: 1.-al grado de doctor y a la especialidad, 2.- o solo a la especialidad? Si la respuesta es 1, ¿cuál es la forma correcta de escribir la frase para que «del» quede asociado sólo a la especialidad?
R:

Tal como está escrita, del área de la salud puede referirse tanto al grado de doctor como a la especialidad. Para que el sintagma haga referencia únicamente a la especialidad, se puede anteponer a especialidad alguno de estos términos de otra, de alguna, las de, de. Las certificaciones de grado de doctor o de otra especialidad del área de la salud.

P: En una comparación, ¿se debe escribir «mucho mayor a» o «mucho mayor que»?
R:

Para establecer ese tipo de comparaciones, se utilizan la conjunción que y la preposición de. Pedro parece mucho mayor que Luis. Algunas áreas experimentan un desarrollo mayor que otras. La herencia del abuelo fue mucho mayor de lo pensado. Se ve mucho mayor de lo que es en realidad.

P: ¿Por qué es necesario utilizar el pronombre «te» al inicio de la oración «Te va a salir maestra»?
R:

El uso del pronombre se realizó por el deseo del hablante de enfatizar el vínculo del interlocutor con la persona de la que se está hablando. Implica remarcar un componente afectivo. Se trata de un dativo de interés.

P: ¿Por qué se dice «entren en su casa» y no «entren a su casa»? ¿Por qué usan «en» en lugar de «a» si el verbo entrar es un verbo de movimiento y la preposición «a» indica dirección a un lugar?
R:

Ambas preposiciones son adecuadas. En España se usa más en y en América se tiende a usar más a.

 

 

P: ¿Es válido ya el verbo «aperturar»? Escucho y leo en noticiarios de diversos medios de comunicación ese vocablo con tal frecuencia que ya suena como que se ha validado.
R:

A pesar de que su uso está muy extendido en el lenguaje bancario, se sigue desaconsejando su empleo.

P: ¿Cuál es la forma correcta en esta frase: «Tan pronto como se abra la biblioteca, mejor se apreciará/mejor se puede apreciar su valor histórico»?
R:

La correlación temporal establece que si el verbo de la oración subordinada (aquí: Tan pronto se abra la biblioteca) está expresado en presente de subjuntivo, el verbo de la principal debe estar en futuro de indicativo. Entonces, las oraciones adecuadas son las siguientes: Tan pronto como se abra la biblioteca, mejor se apreciará su valor histórico. Tan pronto como se abra la biblioteca, mejor se podrá apreciar su valor histórico.

P: Me gustaría saber la diferencia entre locución, frase hecha y refrán o proverbio. También me gustaría ver algún ejemplo. Muchísimas gracias.
R:

Locución: grupo de palabras que funcionan como una sola pieza léxica con un sentido unitario y cierto grado de fijación formal. De antemano, caer en la cuenta, el qué dirán. 

Frase hecha: dos tipos. 1) Es de uso común y expresa una sentencia a modo de proverbio. Nunca segundas partes fueron buenas. 2) En sentido figurado y con forma inalterable, es de uso común y no incluye sentencia alguna. Como anillo al dedo.

Refrán: dicho agudo y sentencioso de uso común. No hay mal que por bien no venga.

 

P: ¿Cuál es correcta y por qué? Entreno dos veces por semana. Entreno dos veces a la semana. Entreno dos veces en semana.
R:

Para indicar frecuencia temporal, se emplean mayormente las preposiciones por, a, en. El uso más habitual de una u otra depende de la región. Sus oraciones están bien formuladas, aunque respecto a la última, lo más adecuado sería decir en la semana porque en semana podría interepretarse como entre semana, es decir, excluyendo los sábados y domingos.

P: En gran parte de Uruguay se dice «vos» en vez de «tú», y se acentúa la última sílaba a palabras que son graves pero que las dejan agudas, tales como «digitá, esperá, dibujá, sabés, entendés, comprendés», etc. Me gustaría saber si eso es correcto. Vivo en un Depto. en el cual no se habla así.
R:

El voseo rioplatense, uso de de vos por con su correspondiente paradigma verbal (flexiones diferentes del verbo en presente de indicativo y en imperativo correspondientes a la segunda persona del singular: vos comés, vos comé), está plenamente aceptado por la norma culta y, desde el punto de vista académico, ya forma parte del sistema lingüístico de la región.

P: Tengo dudas respecto a qué monosílabos se acentúan y cuales no. Esto ha cambiado a lo largo de los años, y no se si hay alguna regla que me pueda ayudar en mis duda. (por ej., acentué qué monosílabos y no lo hice con el «se» de «y no se si hay», en ambos casos dudo de lo que escribí o como lo escribí).
R:
Los monosílabos no llevan tilde salvo en el caso de tilde diacrítica:
de (preposición): Usaba siempre zapatos de color negro.
(del verbo dar): Dé una limosna a ese mendigo.
el (artículo): El pájaro volaba en círculos y el gato lo seguía con ojos ávidos.
él (pronombre): Él se negaba a admitir la derrota.
mas (conj. adversativa): No estudiaste, mas no quieres admitirlo.
más (adverbio/adjetivo/pronombre): Intenta escribir más rápido/ El niño quiere más caramelos/ No bebas más.
mi (adjetivo/sustantivo): Mi hermano es muy alto/La tercer nota musical se llama mi.
(pronombre): No te olvides de mí.
se (pronombre con distintos valores): Se durmió de inmediato/Se lo dije muchas veces/Se vende casa con jardín.
(del verbo saber): Sé todo lo que debo decirle.
si (conjunción con distintos valores): Si no aprendes a nadar de niño, será mucho más difícil hacerlo más tarde/Dime si vendrás/Si serás torpe... También sustantivo: Me gusta la Sonata en si bemol, de Chopin.
te (pronombre/sustantivo [letra]): Te sugiero que guardes silencio/ No parce que hayas escrito una te.
(sustantivo [planta e infusión]: Plantaré un té junto a ese rosal/Sírveme más té, por favor.
tu (adjetivo): Tu libro de poemas ha ganado el concurso.
(pronombre): Tú serás un buen abogado.
 
En su enunciado, qué y cuáles son pronombres interrogativos en una construcción indirecta; deben llevar tilde. Sé, en su construcción, es una inflexión del verbo saber; debe llevar tilde.
P: La frase sería: «Roque casó con Antonia, la mujer que sería para toda su vida». ¿La forma «casó» puede ir sola sin el pronombre «se»?
R:

Aunque se usa mayoritariamente como pronominal, también se usa como no pronominal: Roque se casó con Antonia/Roque casó con Antonia.

P: He escuchado a políticos y periodistas la expresión «decretos leyes». ¿Acaso no es más correcto decir «decretos ley»?
R:

Los sustantivos en aposición se escriben por regla general en singular. No obstante, cuando el sustantivo en aposición puede funcionar como atributo en una oración copulativa y esta tiene sentido completo, el apositivo podrá escribirse tanto en singular como en plural. Por ejemplo, como la oración Los hombres son ranas es un sinsentido, el sustantivo rana se usará en singular cuando esté en aposición: los hombres rana. Pero decir: Los decretos son leyes, encierra plena significación, por lo que tanto decretos ley como decretos leyes son combinaciones adecuadas.

P: Albergo dudas sobre si considerar como nombres propios, o bien, como nombres comunes, siglas y acrónimos como los siguientes: MAB, sicav, socimi, SMN, ECR, SIL, SGR, ESI, EAFI, MARF, etc. Tengo entendido que la distinción entre contemplarlas como nombre común o nombre propio es capital a la hora de desplegar el contenido de las mismas, dado que delimitará el uso de mayúsculas o minúsculas en cada uno de los términos iniciales de su desarrollo. Por ejemplo: SMN (Sistema Multilateral de...
R:

Las siglas y los acrónimos se crean a partir de las denominaciones desarrolladas y no al revés. Es decir, primero existe el organismo, asociación, institución, término, etc., con su respectivo nombre (común o propio), y luego la sigla o el acrónimo que se forma a partir de aquel. La forma adecuada de escribir las siglas, y los acrónimos en general, es con todas sus letras en mayúscula. Así, OMS es la sigla de Organización Mundial de la Salud; AIE de Agencia Internacional de Energía; OPEP es el acrónimo de Organización de Países Exportadores de Petróleo; IVA, el acrónimo de Impuesto al valor agregado; PIB, el acrónimo de producto interno bruto. 

Los acrónimos pueden ser tratados como sustantivos comunes cuando se lexicalizan (como radar, láser, sida); o escritos con inicial mayúscula como en Unicef. Cuando están lexicalizados, no se emplean sus expresiones desarrolladas. Por ejemplo, nunca se hace referencia a radio detection and ranging para mencionar radar.

Los acrónimos sicav y socimi no son nombres comunes, puesto que no pertenecen al léxico general del español. Se escribirán SICAV y SOCIMI o Sicav y Socimi. 

P: ¿Cuál es forma es la correcta?: «Me miro en el espejo» o «Me miro al espejo».
R:

Ambas construcciones son igualmente válidas.

P: Quiero saber si la siguiente frase está bien escrita: «Era una linda noche para caminar y además la caminata me ayudaría a calmar mis emociones». En lo que dudo es en el condicional «ayudaría», si está bien aplicado.
R:

Sí, porque el condicional simple se usa para expresar una suposición sobre el futuro situando el momento de partida de la acción en el pasado. 

P: Quisiera saber si se dice «indios chiquitos» o «indios chiquito», o si ambas formas son válidas. Por «chiquito» me refiero al gentilicio de un pueblo de la Amazonia boliviana. Me interesa saber la concordancia correcta en número.
R:

El gentilicio debe concordar en número. El indio chiquito es pacífico. La artesanía de los indios chiquitos es muy bella.

P: «Tú sabes muy bien como/cómo son ellos».
R:

En la oración se pretende resaltar la forma de ser de ellos, para lo cual se usará el adverbio exclamativo cómo.

P: ¿Cuál de las dos construcciones es correcta? ¿«Política y legislación educativa argentina» o «política y legislación educativas argentinas»? Asumiendo que ambos adjetivos (educativo y argentino) modifican a los dos sustantivos (política y legislación).
R:

Eso depende de si los sutantivos política y legislación se perciben como una sola unidad, en cuyo caso será política y legislación educativa argentina; o si cada elemento es considerado una unidad independiente, entonces será política y legislación educativas argentinas.

P: Muchas veces leo en textos de los diarios y libros editados en España que dicen «No ME lo puedo creer», ¿ese «me» no está demás?
R:

En efecto, es un pronombre redundante, pero muy usado en la lengua familiar. Se trata del llamado dativo de interés o afectivo, pronombre que denota el interés o afecto de la persona en el hecho que enuncia. Se recomienda no usarlo en registros formales. Otros casos: Te me estás poniendo fastidiosa. ¡Te me vas de aquí ya! Se nos está haciendo toda una mujer. El nene no me come nada.

P: Sé que los pronombres demostrativos actualmente no se escriben con tilde según las últimas reglas de la RAE, sin embargo, necesito, por cierto trabajo de investigación que estoy realizando, saber si los siguientes casos, ejemplos, llevarían tilde si nos atenemos a las viejas reglas: 1. Ḗste/Este último… 2. Ésta/Esta vez… 3. Caso éste/este.
R:

En ninguno de los tres casos es necesaria la tilde porque en cada uno de ellos está explícito el referente al que modifica el demostrativo (último, vez, caso). Se requeriría la tilde si estos referentes estuvieran omitidos. Ejemplos: 

Este último libro ha sido el mejor./Éste ha sido el mejor.

Todas las veces anteriores llegaste tarde. Esta vez llegaste a tiempo./Ésta llegaste a tiempo.

Caso este que hay que estudiarlo con lupa. / Éste hay que estudiarlo con lupa