Buscador

Sigue a RicardoSoca en Twitter

Consultas

LA PÁGINA DEL IDIOMA ESPAÑOL ofrece un servicio de consultas sobre la lengua castellana, atendido por un equipo de lingüistas y correctores de nuestro sitio y de la Comisión de Idioma Español del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA).

No se atenderán consultas sobre usos locales o regionales, sino solamente sobre el español de todos.

Como el número de personas que atienden este servicio es muy escaso, elegiremos diariamente cinco preguntas para contestar, entre aquellas que se consideren más útiles para la mayoría de los visitantes.

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Buscar: por tema por palabra [x]

abreviatura acento acentuación acrónimo activa adecuación adjetivo admirativa adverbio agramaticalidad aguda agudas alfabetización alfabeto anfibología anglicismos antropónimo antónimo apodo aposición apócope apóstrofo arcaizante arcaísmo arroba artículo atributo aumentativo auxiliar barbarismo bibliografía cardinales castellanización castellano ch citas clíticos colectivos coloquialismos coma comillas comparativo complemento composición concordancia condicional conector conjugación conjunción construcción contracción correlación cursiva dativo de definición deletreo demostrativos denominación dequeísmo derivados desinencia determinante diacrítica diacrítico diccionario dicción diminutivo diptongo directo discruso discurso diversidad diéresis dos duplicación días dígrafos elisión enclíticos epiceno ere erre esdrújulas español esta estar estilo estilísticos está etimología ex exclamativa exhortación expresiones extranjerismos eñe familia fecha fig figura flexión fonología fonética futuro fórmula galicado galicismos gentilicio gerundio grafía gramática graves guion guión género haber hay hiato hipocorístico hispanización historia hogar homófono homónimos hora idioma imperativo imperfecto impersonal inapropiada incisos indicativo indirecto infinitivo interjección internet interpretación interrogativa interrogativos ir irregular jerga latinismo latín laísmo lectura letra lexicografía leísmo lingüística literatura lo locución loísmo mayúscula metonimia minúsculas modificador modo monosílabos morfología negación neologismo nombre norma número objeto ojalá oración ordinal ortografía oxímoron palabra participio paréntesis pasiva perífrasis pleonasmo plural pluscuamperfecto podrían porque/porqué posesivos post-/pos predicativo prefijo prensa preposición presente presidenta pretérito pronombres pronominal pronunciación prosodia proverbio punto puntos puntuación que queísmo quien quién raya recursos redacción redundancia reflexivos regionalismo relativos reproducción retórica rima régimen se semana semántica separación siglas significado signos silabeo singular sintaxis sinónimos sobresdrújula solo sonido subjuntivo subordinada sufijo sujeto super superlativo suspensivos sustantivo símbolo símbolos tiempo tilde tipografía topónimos traducción transitivo tratamiento triptongo tuteo término ultra uso usted variedad verbal verbo verter vocativo voseo vulgarismo y yeísmo «palé» «tecnología» énfasis ésta

Palabra:

Consultas recibidas sobre el tema «alfabeto»:

» El alfabeto

P: ¿En qué año quedo fijado el alfabeto en 24 letras?

R: El alfabeto castellano nunca se fijó en 24 letras, está formado por 29: a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

» La letra "V"

P: He oído leer a la letra V como UVE quisiera saber si eso es correcto y de qué depende que a dicha letra en ocasiones se la mencione simplemente como "ve" y en otros como "uve". Muchas gracias.

R: Depende únicamente de la procedencia de quien la pronuncie, ya que la vigesimoquinta letra del alfabeto castellano se llama uve en España y uve, ve corta, ve pequeña o ve chiquita en América, según la región.

» Letra w

P: ¿La letra w pertenece al alfabeto español?

R: La w es la vigésima sexta letra del alfabeto español, usada en voces de procedencia extranjera.

» consulto sobre la letra (w)

P: ¿La letra w pertenece al alfabeto español?

R: La w es la vigésima sexta del español, usada en voces de procedencia extranjera.

» abecedario

P: Hola, kisiera saber de kuantas letras consta el abecedario.

R: El abecedario español consta de 29 letras. Puede verlas aquí. Note que la letra -k- es muy poco usada en español, las palabras kisiera y kuantas están mal escritas en nuestro idioma. Le sugerimos usar un diccionario general en línea, p. ej., el de la Real Academia (www.rae.es) para consultar la ortografía de las palabras.

» Reglas de pronunciación

P: Quisiera saber si el idioma español tiene normas o reglas de pronunciación, si las tiene, me gustaría saber donde puedo consultarlas. Muchas gracias.

R: Le sugerimos que consulte el Diccionario panhispánico de dudas, DPD, así, ingresando una a una las letras del abecedario español (el cual puede ver en el mismo Diccionario, ingresando como palabra de búsqueda «abecedario»), obtendrá, entre otra información relevante, las realizaciones fonéticas correspondientes.

» la letra ll.

P: Solicito información sobre la letra "ll": su origen, dónde se utiliza, si fue eliminada del alfabeto... Gracias

R: La ll española tiene su origen en la doble consonante latina /l•l/, que en la península, excepto en el gallego y en el portugués en que se simplificaron (cabelo, cavalo), se palatalizó (esta palatalización no se daba en el latín) y pasó a escribirse con ll: cabello, caballo en castellano, cabell, cavall en catalán.
El dígrafo ll está considerado como la décimocuarta letra del alfabeto español. Algunas personas creen que fue eliminado del alfabeto porque, en la ordenación de los diccionarios, aparece dentro de la letra l. No obstante, esta medida, que también afecta a la cuarta letra del alfabeto (el dígrafo ch) se debe a razones técnicas impuestas por tratados internacionales, y no afecta el alfabeto castellano.

» Las letras "LL" Y "CH" del diccionario de la lengua española

P: Las letras "ll" y "ch", ¿existen en el idioma castellano?

R: Esta pregunta fue respondida aquí.

» el uso de la Ch, Ll, Ñ

P: Quisiera saber si la 'ch', la 'll' y la 'ñ' siguen formando parte de nuestro alfabeto.

R: La 'ch' es la cuarta letra del alfabeto español; la 'll', la décimocuarta, y la 'ñ', la décimoséptima, según la última edición del Diccionario de la Academia. Algunas personas se confunden por el hecho de que la Academia haya aceptado, en cumplimiento de normas internacionales, incluir la alfabetización en los diccionarios de la 'ch' dentro de la 'c', y la 'll' dentro de la 'l'. Pero ninguna de estas letras ha desaparecido del alfabeto castellano.

» letras "ch", "ll" y "ñ"

P: ¿Están incluidas en el alfabeto los grafemas "ch", "ll" y "ñ"?

R: Sí, están. El abecedario español actual es el mismo que se viene empleando desde 1803, y en el cual ya se incluían las letras ch (cuarta), ll (decimocuarta) y ñ (decimoséptima). Le sugerimos consultar el Diccionario panhispánico de dudas bajo el lema abecedario.

Páginas: Anterior « 0  1  2  3  4  5  6  7 » Siguiente

Si desea hacer una consulta, pulse aquí

Asociación Cultural Antonio de Nebrija - © 1996-2008 - Derechos Reservados / Editor: Ricardo Soca

Valid CSS! Valid XHTML 1.0!
Design by: Quarter Studios